第一百四十七章 范镇致仕
范镇一怒之下再度上书:轼治平中父死京师,先帝赐之绢百匹、银百两,辞不受,而请赠父官。先帝嘉其意,赠其父光禄寺丞,又敕诸路应副人船。是时,韩琦亦与之银三百两,欧阳修与二百两,皆辞不受。轼之风节,亦可概见矣。今言者以为多差人船贩私盐,是厚诬也。轼有古今之学,文章高于时,又敢言朝廷得失,臣所以举充谏官。今反为轼之累,臣岂得默默不为一言!又文仲对策,中外皆言其切直……陛下聪明睿智,欲为尧、舜、汤、文之所为,而乃拒忠谏,恶直言,臣窃惜之。乞明辨轼之无过,恕文仲之直言,除臣致仕。(大意:苏轼治平年间父亲在京师去世,先帝赐给他布百匹、银百两,他都推辞不受,只求追赠父亲一个官职。先帝对他这份孝心大加赞赏,追赠其父光禄寺丞,又下诏诸路为苏轼安排人手和官船护送其父灵柩回乡。那时候,韩琦也赠银三百两,欧阳修赠予他二百两,他都推辞不受。苏轼高风亮节从这里就可以看出。如今弹劾他的人说他差派兵卒和官船来贩私盐,是重重的诬陷。苏轼有古今之学,文章高于当世,又敢于直言朝廷的得失,臣所以才举荐其担任谏官。如今反而成了苏轼的累赘,臣怎能沉默寡言而不替他说句话呢?再说孔文仲对策之事,朝廷内外都说他文章恳切耿直……陛下聪明睿智,想要做尧、舜、汤、文所做的事,然而却拒绝臣子忠心进谏,并厌恶耿直的进言,臣私下深为痛惜。乞盼陛下能明辨是非,认定苏轼无罪,宽恕孔文仲的直言,恩准臣致仕。)
宋神宗依然不予理睬,范镇又连着上了三道奏章,针对苏轼、孔文仲的问题以及青苗法之事极力劝谏宋神宗,结尾处才重申自己致仕的请求。宋神宗最终被这五道奏章激怒,准予其提前致仕。
王安石看完范镇的五封奏章,勃然大怒,气得双手颤抖。
参知政事冯京见状,劝解道:&ldqu